Alimentación durante la Estación Xiao xue o Pequeñas Nieves (23.11 – 07.12)
La estación de 【小雪】[xiǎo xuě], conocida como “Pequeñas Nieves” 0 “Pequeñas Nevadas”, es la vigésima de las veinticuatro divisiones estacionales del calendario agrícola tradicional chino. Marca el segundo período del invierno y comienza cada año entre el 21 y el 23 de noviembre, extendiéndose hasta aproximadamente el 8 o 10 de diciembre, cuando da paso a 【大雪】[dà xuě], “Grandes Nieves” o “Grandes Nevadas”. Durante la temporada Xiao xue, las lluvias se encuentran con el frío y se transforman en suaves copos de nieve. En el norte de China, la primera nevada anuncia la llegada del período más frío del año. Aunque aún no es pleno invierno, la naturaleza ya muestra señales claras de recogimiento y quietud, preparándose para el descanso profundo que caracteriza a esta estación.
El clima durante Xiao xue
Con la llegada de la temporada de Pequeñas Nieves 【小雪】[xiǎo xuě], comienza a caer una ligera cantidad de nieve en muchas regiones de China, pero el frío aún no alcanza su punto máximo. Las temperaturas descienden por debajo de los 0 ° en la mayoría de las zonas, y las precipitaciones empiezan a aumentar gradualmente. Las gotas de lluvia se transforman en delicadas y lentas escarchas que apenas se acumulan. Durante la noche, la nieve puede cubrir el suelo, pero al llegar el día se derrite rápidamente debido a que la tierra conserva todavía cierto calor residual. Precisamente por esta característica, la presencia de nieve leve y efímera, este período recibe el nombre de “Pequeñas Nieves”.
Tradiciones chinas durante la temporada Xiao xue
Tras la llegada de Pequeñas Nieves 【小雪】[xiǎo xuě] y las primeras nevadas ligeras, la temperatura desciende bruscamente en gran parte del país, acompañada de una notable disminución de la humedad ambiental. Aunque el tiempo se vuelve más seco, estas condiciones climáticas son consideradas ideales para ciertas prácticas culinarias tradicionales. En particular, esta época es perfecta para curar y secar carnes y pescados al aire libre. El clima frío y seco evita la proliferación de bacterias mientras permite una deshidratación lenta y natural, conservando así el sabor y las propiedades nutricionales de los alimentos. Esta costumbre, profundamente arraigada en la cultura rural china, refleja la sabiduría ancestral de adaptarse a los ritmos de la naturaleza para garantizar la alimentación durante los meses más rigurosos del invierno.
Como cuidar la salud según la Medicina Tradicional China en Xiao xue
Durante el invierno, el principio del Yin prevalece en la naturaleza sobre el yang. Para mantener la armonía con este ciclo, la Medicina Tradicional China aconseja cultivar la serenidad interior, la moderación en los deseos y un estado de ánimo tranquilo. El invierno es, por naturaleza, un tiempo de reposo, introspección y recuperación de energías. No obstante, se recomienda evitar caer en la melancolía o el aislamiento excesivo; mantener una actitud optimista es fundamental, especialmente para quienes tienen una tendencia natural a la tristeza. Como dice el antiguo principio del Camino Medio: solo quien evita los extremos permanece invencible.
Desde la perspectiva de la salud, se recomienda acostarse temprano y levantarse tarde, incluso unos minutos más de sueño pueden ser benéficos. Dormir temprano nutre el Yang del cuerpo, mientras que levantarse después del amanecer fortalece el Yin. Este equilibrio entre Yin y Yang es esencial para conservar la vitalidad, la resistencia al frío y la capacidad de prevenir enfermedades. El Yin, en este contexto, actúa como la base material que sostiene al yang. Por ello, es aconsejable comenzar las actividades diarias tras la salida del sol, y hasta entonces, moverse con suavidad y evitar emociones intensas.
Es crucial protegerse del frío, pero sin encerrarse completamente en espacios calefaccionados. El contacto moderado con el aire fresco, combinado con ejercicios suaves como el Qigong, Taiji chuan o la respiración consciente, fortalece el organismo. Vestirse adecuadamente al clima es indispensable, especialmente mantener cálida la zona del bajo vientre, ya que en invierno los órganos más vulnerables según la Medicina Tradicional China son los riñones 【肾】[shèn], la vejiga urinaria 【膀胱】[páng guāng] y los huesos 【骨】[gǔ]. El frío extremo puede afectar fácilmente estos sistemas, por lo que su protección es prioritaria.
Alimentación recomendada durante Xiao xue
Durante el período de Pequeñas Nevadas,【小雪】[xiǎo xuě], que abarca finales de noviembre y principios de diciembre, la Medicina Tradicional China desaconseja el consumo de alimentos fríos o crudos, ya que pueden debilitar el fuego digestivo y comprometer la energía Yang del cuerpo. En cambio, se recomienda priorizar alimentos calientes y nutritivos que fortalezcan los riñones y el sistema inmunológico.
Entre los alimentos más indicados figuran carnes cálidas como la de cordero 【羊肉】[yáng ròu], ternera 【牛肉】[niú ròu], pollo 【鸡肉】[jī ròu] y otras carnes rojas. También se destacan ciertos alimentos específicos por su acción tonificante sobre los riñones: nueces de anacardo, frutos secos de euríale 【芡实】[qiàn shí], ñame chino 【山药】[shān yào], castañas 【栗子】[lì zi], nueces del ginkgo 【银杏】[yín xìng] y nueces comunes.
Asimismo, se aconseja consumir alimentos ricos en ácido fólico, como verduras de hoja verde oscuro, especialmente espinacas 【菠菜】[bō cài] frutas como el kiwi y los cítricos (incluidos sus híbridos), ostras 【牡蛎】[mǔ lì], tofu 【豆腐】[dòu fu], legumbres y frutos secos. No deben olvidarse tampoco los alimentos ricos en vitaminas del grupo B, presentes en pan integral, hígado, pescado, huevos, lácteos, frutas y vegetales verdes.
Una práctica muy beneficiosa es beber un vaso de agua tibia en ayunas por la mañana. Esta sencilla costumbre ayuda a activar el metabolismo, reduce la viscosidad de la sangre y disminuye el riesgo de enfermedades cardiovasculares y cerebrovasculares. Ocasionalmente, el agua puede sustituirse por infusiones o decocciones terapéuticas: una infusión de miel hidrata y desintoxica; una decocción de rábano blanco 【白萝卜】[bái luó bo] reduce el calor interno, alivia la inflamación y actúa como diurético natural, útil también para controlar la presión arterial; y una decocción de pera 【梨】[lí] humedece los pulmones y calma la tos.
Cuando se experimentan síntomas como sequedad en la boca, garganta o piel, comunes en esta estación seca, se recomienda incluir verduras de sabor amargo en la dieta. Estas ayudan a prevenir afecciones como la estomatitis ulcerosa. Entre ellas se encuentran el apio 【芹菜】[qín cài], el Wosun【莴笋】[wō sǔn], (un híbrido entre apio y lechuga), hojas amargas de lechuga, rúcala y otras verduras similares.
Finalmente, durante Xiao xue se destacan especialmente dos alimentos: el plátano 【香蕉】[xiāng jiāo] y la espinaca 【菠菜】[bō cài]. Según la Medicina Tradicional China, el plátano humedece los pulmones, alivia la tos, lubrica el intestino, tiene efecto laxante suave, elimina el calor interno y ayuda a depurar toxinas. Además, gracias a su contenido en endorfinas, conocidas como “hormonas de la felicidad”, calma el sistema nervioso y aporta bienestar emocional. Por su parte, la espinaca mejora el estado de ánimo y complementa armoniosamente los efectos del plátano, convirtiéndose en un dúo ideal para nutrir cuerpo y mente en pleno invierno.
MÁS SOBRE EL TEMA:
Alimentación durante la Estación Li dong o Inicio del Invierno (08.11 – 22.11)
Alimentación durante la Estación Shuang jiang – Caída de Escarcha
Alimentación durante la Estación Han lu – Rocíos Fríos
Alimentación durante la Estación Qiu fen – Equinoccio de otoño
Alimentación durante la Estación Bai Lu – Rocío Blanco
Alimentación durante la Estación Chu shu – Ocaso del Calor
Alimentación durante la Estación Liqiu (Inicio del Otoño)
Alimentación durante la Estación Da Shu – Gran Calor
Alimentación durante la Estación Xiao Shu – Pequeña Canícula o Calor Menor
Alimentación durante la Estación Xiazhi (Solsticio de Verano)
Alimentación durante la Estación de Mangzhong
Alimentación durante la Estación de Xiaoman
Alimentación durante la Estación Lixia
Alimentación durante la Estación Gu yu
Alimentación durante la Estación Jing zhe
Alimentación durante la Estación Yu shui
Alimentación durante la estación Li chun
Alimentación durante la Estación Qing ming
Dietoterapia tradicional china
Alimentación durante la Estación Chunfen “Equinoccio de Primavera”
Propiedades de Alimentos en la Medicina Tradicional China
Lao Jun sobre un centenar de enfermedades
Introducción a la psicosomática
Reflexión sobre la Psicología Positiva
Resultó que las personas tenían sólo 15 motivos conductuales clave
Bazi. Fuerza del Elemento y la Temporada
Bazi. Caballos viajeros personales
Bazi. Troncos Ocultos en la Carta
Bazi. Si algún Elemento está ausente, busque la Red de seguridad
Bazi. Trucos para Seleccionar la Esposa Ideal
Bazi. Elegir las fechas para la cirugía electiva
Bazi. Períodos problemáticos para la Salud
PERSONALIDAD MADERA YANG 【甲】, [
PERSONALIDAD MADERA YIN 【乙】, [
PERSONALIDAD METAL YANG 【庚】, [
Bazi. Formas de Aumentar la Riqueza
Fase Qi o Nuestra Influencia en este Mundo
SIGNIFICADO DE LOS CUATRO PILARES EN BAZI
FUERZA DE LA PERSONALIDAD Y LOS ELEMENTOS ÚTILES
BALANCE DE TEMPERATURA O EL FRÍO Y EL CALOR EN LA CARTA BAZI
CONFLUENCIA DE LAS RAMAS TERRENALES
CUATRO PILARES Y PERÍODOS DE LA VIDA
CHOQUE DE RAMAS TERRENALES EN BAZI
12 ETAPAS DE VIDA DE LOS PILARES BAZI
TRONCOS CELESTES OCULTOS EN RAMAS TERRENALES
Cómo calcular la carta Bazi ➙12 CARACTERES DEL HORÓSCOPO CHINO
Calculadora Bazi Your Chinese Astrology
Calculadora Bazi de Maestro Chan
❖
Si le gustó el artículo, apoya al autor presionando ❤ y suscríbase a mi blog Éxito y Balance para no perder nuevas entradas interesantes.
Comparte sus experiencias y opiniones en los comentarios, su opinión es importante para mí. ¡Les deseo un hermoso día!
© Nikolai Barkov, 2025

 
 
 
 
 
Comentarios
Publicar un comentario