Entradas

Mostrando entradas de agosto 4, 2024

Yi jing. Trigramas del Libro de los Cambios

Imagen
        Yi jing , o Libro de los Cambios , representa sesenta y cuatro arquetipos que componen todas las combinaciones posibles de las seis líneas Yin   (interrumpidas) y Yang (continuas), llamadas hexagramas. Según la cosmovisión china, Yin   y Yang son la dualidad fundamental del Universo, cuya tensión dinámica suministra forma a todos los fenómenos y cambios por los que pasan. Ejemplos de polaridad Yin y Yang son infinitas como la propia vida, a título de ejemplo podemos mencionar algunos como mujer y hombre, tierra y cielo, oscuridad y luz, entrada y salida, etc. Las interpretaciones de los sesenta y cuatro hexagramas describen la energía de la vida humana dividida en sesenta y cuatro tipos de situaciones, relaciones o dilemas. Cada hexagrama se puede analizar de varias maneras. Divide las formas de seis líneas por la mitad y obtendrás trigramas (tres líneas de Yin   o Yang ), que representan la versión china de los ocho elementos básicos: Cielo , Tierra , Trueno , Vien

Yi jing. El Libro de los Cambios como forma de materializar los pensamientos

Imagen
        “El Libro de los Cambios” o Yi jing 【易经】 es una muestra viva de la sabiduría china. Desde la antigüedad, fue uno de los libros más importantes del Imperio Celestial. Con la ayuda de los misteriosos hexagramas que no son otra cosa sino seis líneas dibujadas una sobre la otra, los chinos intentaban no sólo prever el futuro sino incluso elegir a los funcionarios para la Corte Imperial. ¿Hasta qué punto eran exactas las predicciones del libro mágico y cómo ayudaba la antigua escritura a gobernar a todo un país?   Cabe señalar que la pronunciación “ I Ching ” aunque todavía está en uso hoy en día en algunas partes se considera obsoleta y se propone en su lugar el uso de “ Yi Jing ” por varias razones que reflejan una mayor precisión y respeto hacia la lengua y la cultura chinas. En primer lugar, la transcripción fonética de “ I Ching ” es una romanización que se deriva de la pronunciación en el dialecto cantonés, mientras que “ Yi Jing ” representa una transcripción más