Yi jing. Calendario en las obras de los eruditos de la dinastía Han
Entre los estudios modernos del calendario tradicional chino, la gran
mayoría de ellos tocan inevitablemente el “El Libro de los Cambios” o Yi Jing 【易经】. Se cree que fueron los eruditos de la dinastía Han quienes iniciaron los
estudios calendáricos del Yi Jing como parte del “sistema teórico
conceptual”, en la sinología denominado “la doctrina de los símbolos y los números” o “numerología”, Xiang shu zhi xue【 象数之学】.
Meng Xi y Jing Fang
Meng Xi 【孟喜】, fue un erudito confuciano que vivió durante la
dinastía Han anterior (206 a.C. – 8 d.C.). Era originario de Donghai (actual
Cang
shan, provincia de Shandong) y fue reconocido por su experiencia en el Yi Jing
(Libro de los Cambios). Meng Xi fundó
la escuela Meng, Meng shi xue【孟氏学】 del Yi Jing,
enfatizando una interpretación única de sus hexagramas para predecir el clima y
la fortuna. A pesar de sus logros académicos, nunca ocupó un cargo de alto
rango, sirviendo en cambio como caballero de la corte y jefe de oficina. Sus
obras significativas, incluyendo Zhou Yi Mengshi zhangju《周易孟氏章句》, se perdieron en gran medida, aunque fragmentos fueron recopilados más
tarde por eruditos en la dinastía Qing.
Jing Fang 【京房】, vivió entre 78 y 37 a.C. Era un erudito de Dong jun
(actual Qing feng, Henan) y discípulo de Meng Xi. Jing Fang es conocido por su trabajo en el Yijing, donde
desarrolló un método de interpretación de hexagramas que vinculaba los
hexagramas con Elementos del calendario chino. Su investigación se centró en
desastres naturales, que creía eran reflejos de fallas gubernamentales.
Enfrentó desafíos políticos, lo que resultó en su ejecución tras ser acusado de
traición. Los escritos de Jing Fang,
incluyendo Jing fang Yi zhuan, 《京房易传》, contribuyeron
significativamente a la comprensión del Yi Jing y sus aplicaciones
en cosmología y teoría musical.
Ambos eruditos jugaron roles cruciales en el desarrollo e
interpretación del Yi Jing, influyendo en el pensamiento y la filosofía china durante
su tiempo. Hablando de calendario,
nos referimos al uso por parte de Meng Xi y
Jing Fang de algunas ideas y estructuras del Yi Jing para la
comprensión teórica de diversos aspectos del cálculo del tiempo y de los ritmos
naturales más importantes. Como es sabido, sus consideraciones teorícas
referentes al calendario que se remontan al Yi Jing, tuvieron un
enorme impacto en la historia ulterior del calendario tradicional chino. Por tanto, se puede argumentar que fue gracias a
los esfuerzos de estos dos científicos que se sentaron las bases teóricas del
calendario tradicional chino.
Hablamos, en primer
lugar, de la teoría de Meng Xi denominada “La
Doctrina del Qi en los Hexagramas o Trigramas”, Gua qi shuo【卦气说】. En esa teoría, podemos entender el Qi como la Energía, pneuma, éter, fuerza vital, etc. La segunda teoría es la que Jing Fang denominada “La
Doctrina de los Ocho Palacios”, Ba gong shuo 【八宫说】 y su consecuencia teórica
inmediata, que es “La Doctrina de la
Percepción del Primero” o “Distribución
de los Diez Tallos Celestes en los Ocho Trigramas”, Na Jia shuo【纳甲说】. Además, por supuesto, no se puede dejar de
mencionar el nombre de un estudioso de Yi Jing de la dinastía Han como Jiao Yan shou 【焦延寿】,
cuyos años de vida no están determinados con precisión, pero se sabe que caen
en el siglo I a. C., quien en se considera en estudios de Yi Jing (según la obra Han shu),
como alumno de Meng Xi. Además, también fue uno de los maestros de Jing Fang. Su principal contribución al
Yi Jing
fue la obra Yi Lin (“Bosque de los cambios” o “Numerosos cambios”), hasta sol de hoy
utilizada en la adivinación. En cuanto a las consideraciones teóricas de
calendarios, Jiao Yan shou sólo utilizó algunas de ellas, como, por ejemplo,
Na Jia
shuo o Xiao xi gua shuo en los textos
que él escribió en Yi Lin.
Respecto a los estudios
del calendario en función del “El Libro
de los Cambios” o Yi Jing 【易经】, también vale la pena
mencionar a Zheng Xuan 【郑玄】, (127-200) y Kun
Shuang 【荀爽】, (128-190). Ambos
complementaron creativamente, cada uno a su manera, las teorías de Meng Xi y Jing Fang que ya existían en aquel
momento. Y esta pleyade de los investigadores estudiosos de la dinastía Han
del “El
Libro de los Cambios” o Yi Jing 【易经】 la completa You Fan
【虞翻】, (164-233), cuya obra en el campo del calendario y
los aspectos astronómicos del Yi Jing es la más extensa y, podría decirse, la más
innovadora. Por supuesto, los trabajos de todos estos científicos mencionados
anteriormente requieren su propia investigación. Sin embargo, por ahora
volvamos a las teorías de Meng Xi y Jing
Fang.
Meng Xi y sus teorías del calendario
Las teorías de
calendario generalmente asociadas con el nombre Meng
Xi (90-40 a. C.) incluyen: “la Doctrina
de los cuatro hexagramas correctos” (Si Zheng gua shuo), “la Doctrina de los 12 hexagramas de
disminución y aumento” (Xiao xi gua shuo), “el Método
de 6 días y 7 partes” (Liu zhi qi fen) y “los 72
períodos de cinco días (Hou)”, etc. Todas estas enseñanzas
están unidas bajo el término Gua qi shuo【 卦气说】o
“La doctrina del Qi de los hexagramas o trigramas”. Aquí, el
jeroglífico Gua【卦】 hace referencia a los 64 hexagramas, y el ideograma Qi【气】indica cambios naturales cíclicos como el cambio de estaciones,
periodicidad de los meses lunares, secuencia de las 24 estaciones del
calendario tradicional chino, etc. En otras palabras, estamos hablando de la
dinámica de los cambios en el Qi (su
crecimiento, disminución, etc.). Así, en la enseñanza sobre el Qi de los hexagramas, el simbolismo del
“El Libro de los Cambios” está
vinculado con el calendario astronómico, es decir, existe una forma de modelar
los procesos naturales cíclicos más importantes utilizando los símbolos del “Libro de los Cambios” donde podemos
apreciar transiciones de un hexagrama a otro, una secuencia de características
dentro de un hexagrama, etc.
¿A qué nos referimos
con modelar procesos naturales? Comencemos con el ciclo natural más simple que
son las 4 estaciones del año. Se representan utilizando los cuatro hexagramas correctos (Si zheng
gua), es decir, Kan
, Agua
【 坎 】 (☵), Li, Fuego【离 】(☲), Zhen, Trueno
【震 】(☳), Dui, Lago【兑
】(☱).
Otro ciclo natural
importante son los 12 meses. Para modelar los 12 meses, se le pone en
concordancia las Doce hexagramas de
disminución y aumento, los llamados 12 Xiao xi gua 【消息卦】. 12 Xiao xi gua 【十二消息卦】pueden representar (o modelar) los 12 meses en un año, o 12
fases lunares, o 12 horas dobles en un día, y son uno de los conceptos
principales de la “teoría Gua Qi”.
Los primeros 6 meses
son Yang
creciente y Yin decreciente, los segundos 6 meses, Yang está decreciente e Yin,
creciente.
Hasta ahora hemos
estado hablando de lo que se puede llamar unidades de calendario universal, es
decir, aquellas que están presentes en casi todos los calendarios del mundo.
Pasemos ahora al concepto de calendario específicamente chino y que no se
encuentra en ninguna otra parte, que son las
24 estaciones, Er shi si qi【 二十四气】. Esta estructura,
hasta donde sabemos, no tiene análogos en las estructuras de los calendarios de
otros pueblos del mundo. Debido a la singularidad de estas unidades
calendáricas, recordemos algunos de los nombres poéticos que llevan. Además de
los nombres prosaicos habituales, como el Solsticios
de invierno y verano, Equinoccios de
primavera y otoño, existen nombres figurativos como Pequeños y Grandes friós, Agua de lluvia, Despertar de insectos, Rocíos
blancos, Rocíos fríos, etc.
Para revelar los
orígenes del concepto tan original como lo son las 24 estaciones del Qi,
primero hay que entender su origen teórico derivado del simbolismo “El Libro de los Cambios”, y más
precisamente, de la naturaleza séxtuple de los hexagramas del Yi Jing
【易经】. El hecho es que el número 24 es simplemente el
número total de las características en esos cuatro hexagramas con la ayuda de
los cuales se modelan (o se
representan) las 4 estaciones. Además, cada línea inicial de los hexagramas
regulares corresponde a uno de los equinoccios o a uno de los solsticios. Así,
la línea inicial del hexagrama Agua,
Kan 【坎】(☵), corresponde al Solsticio de invierno; la línea inicial
del hexagrama Trueno,
Zhen【震】(☳), corresponde al Equinoccio de primavera; la línea
inicial del hexagrama Fuego,
Li【离】(☲), corresponde al Solsticio de Verano; la línea inicial
del hexagrama Lago,
Dui【兑】(☱), corresponde al Equinoccio de Otoño.
Otro de los parámetros
básicos del calendario tradicional chino son las 24 estaciones solares Jie qi【节气】, que se basan totalmente en la
interacción entre la tierra y el sol. Son los puntos que dividen el año en las
24 estaciones climáticas, y son independientes del movimiento de la Luna. Las
24 estaciones permitían a los chinos determinar sin dificultad las fechas de
las labores agrícolas, lo que se expresa en parte en los nombres de las
estaciones. Como el eje de la tierra está inclinado respecto al plano de su
órbita en un ángulo de 66,5°, el eje de la eclíptica forma un ángulo de 23,5°
con el ecuador celeste, y gracias a ello durante el movimiento anual de la
tierra alrededor del sol el eje terrestre mantiene su dirección. Esto provoca
la diferencia de calentamiento de los hemisferios norte y sur y el cambio de
las estaciones. Estos fenómenos astronómicos dieron pie a la elaboración de un
calendario que dividía el año en estaciones, o periodos, determinados por la
posición del sol respecto a la eclíptica.
Los antiguos sabios
chinos dividían el año desde el solsticio de invierno de un año hasta el
regreso del solsticio de invierno del año siguiente en doce partes iguales. El
punto de división de cada parte era Zhong qi 【中气】 (la mitad de la estación), y hay 12 de ellas en el calendario. Cada
mitad de estación se divide a su vez en dos partes iguales, el punto de
división de cada parte se llama Jie qi 【节气】(el divisor de estación), que
también son 12. En total hay 24 puntos de Zhong qi y Jie qi, y además todos juntos se
llamaban Jie qi【节气】(estaciones solares).
Los puntos medios Zhong
qi
y los divisores Jie qi se alternan entre sí.
Así ellos dividen el año tropical en 24
partes, donde cada parte equivale a 15° de longitud eclíptica y dura 15 días.
La idea de los 24 Jie qi surgió entre los
habitantes de la cuenca del río Huang he en el periodo Chun
qiu (siglos VI-V a.C.). Ya en aquel entonces, los chinos sabían que el
año tropical tenía 365 1/4 días, y utilizaban un ciclo de 19 años con 7
bisiestos. Los antiguos chinos, utilizando un gnomon, medían la longitud de la sombra del Sol al mediodía y en
base a ella determinaban los 4 puntos principales de las estaciones solares:
Solsticio de invierno, Solsticio de verano, Equinoccio de primavera y
Equinoccio de otoño. En la época de Chun qiu, el solsticio de invierno
se llamaba “el sol llega al sur”, Ri
nan zhi 【日南至】, porque el sol en el día del solsticio
caía al punto más bajo. Según los registros de Chun qiu zuo
zhuang, las primeras referencias al solsticio de invierno se anotan en
el año 5 del mes 1 del reinado de Lu Xi gong 【 鲁僖公】 (655 a.C.) y en el año
20 del mes 2 del reinado de Lu Zhao gong 【鲁昭公】 (520 a.C.). En las épocas Qin y Han se describieron detalladamente los 24 Jie qi. Durante la reforma
del calendario y la introducción del calendario Tai chu Li 【太初曆】 bajo el emperador Wu
【漢武帝】 (r. 141-87 a.C.) de la dinastía
Han, el comienzo del año calendárico se trasladó al primer día del primer mes
del calendario Xia, vigente hasta hoy.
Tradicionalmente, las
24 estaciones comienzan con la Llegada de
la primavera, Lichun 【立春】, y siguen en el siguiente orden:
(1) Lichun,
(2) Youshui, (3) Jingzhe, (4) Chunfen, (5) Qingming,
(6) Guiyu,
(7) Lixia,
(8) Xiaoman,
(9) Manchong,
(10) Xiazhi,
(11) Xiaoshu,
(12) Dashu,
(13) Liqiu,
(14) Chushu,
(15) Bailu,
(16) Qiufen,
(17) Hanlu,
(18) ShuangJiang,
(19) Lidong,
(20) Xiaoxue,
(21) Daxue,
(22) Dongzhi,
(23) Xiaohan,
(24) Dahan.
Más tarde, durante el
periodo Qing, cuando se promulgó el Calendario
para Establecer el Tiempo Dado, Shi xian Li 【时宪历】, en el 2º año del reinado de Shun
zhi (1645), se estableció que cuando la eclíptica se cruza con el
ecuador celeste en el Equinoccio Vernal
(Chunfen),
la longitud de la eclíptica es 0°. Entonces la Tierra gira alrededor del Sol
15°, y comienza la siguiente estación (Zhong qi o Jie qi), etc. Así, cada
una de las 24 estaciones correspondía originalmente a una posición astronómica
concreta, a un punto específico y a un momento concreto en el tiempo. Con el
paso del tiempo, se ha convertido en costumbre percibirlas como el comienzo de
una estación o un periodo de 15 días. La correspondencia de las 24 estaciones
solares con su posición astronómica se resume en la siguiente tabla.
Además de lo anterior, el sistema de 72 hou, Qi shi er hou 【七十二候】, donde un Hou
【候】 corresponde a un período de cinco días, resultado de
dividir cada una de las 24 estaciones en tres partes más. Ya que hay 15 días en
cada una de las estaciones solares, por lo que una estación contiene tres hou
de cinco días. Este sistema fue ideado durante la dinastía Han occidental (siglo I
a.C.), como se cree comúnmente, por el erudito estudioso del Meng Xi en
relación con su estudio del Libro de los Cambios. Estos 72
hou son mucho menos conocidos en Occidente que otros indicadores del
calendario chino, y reciben nombres que consagran imágenes de la vida de la
naturaleza. No obstante, los 72 hou
son sumamente importantes ya que forman la base para un sistema denominado Qi
Men Dun Jia, donde durante un período de 5 días transcurren las 60
horas Jia zi (60 Jia zi X 2 = 120 horas occidentales =
5 días de 24 horas).
Meng Xi no especifica
con qué estaciones exactamente del
año están asociadas las líneas restantes de los hexagramas “correctos”. Mucho más tarde, en la
dinastía Tang, (618-907), el monje budista Yi Xing, 【一行】, de nombre mundano Zhang Sui 【张遂】, (años de vida 673? – 727),
originario de Ju lu 【巨鹿】, en el territorio de
la provincia moderna Hebei, quien estudió a Zhou
Yi y escribió en “La Nueva
Historia de la Dinastía Tang”, Xin Tang shu, comentando las enseñanzas
de Meng Xi. El monje Yi Xing explica en
detalle el orden de correlacionar las líneas los cuatro hexagramas “correctos” con las 24 estaciones del
año. La correlación que fue propuesta por él se visualiza en los siguientes
diagramas.
Ahora, de las 24
estaciones, pasemos a la división más pequeña del calendario chino, que es el Hou
de cinco días, y que en total suman 72. Muchas de ellas tienen nombres tan
exóticos como, por ejemplo, “Lombrices
de tierra se acurrucan” (el Hou
inicial del Solsticio de Invierno), o “Los insectos se sacuden y se despiertan” (el Hou
medio del Inicio de Primavera), etc. Es decir, a cada período de cinco días se
le asigna alguna imagen de la vida
natural haciendo alusiones a la vida de pájaros, animales y plantas.
¿De dónde vienen estos
periodos de cinco días? Cada una de las 24 estaciones consta de 15 días
(360/24), 15 días a su vez se dividen en tres periodos de cinco días
denominados Hou y que pueden ser el Hou inicial, el Hou intermedio y el Hou
final dentro de su estación. Meng Xi asigna uno o dos hexagramas a cada uno de
estos períodos de cinco días.
Así, vemos que el
resultado de correlacionar las unidades básicas del calendario tradicional
chino con 4 estaciones Shi, 12 meses lunares Yue,
24 estaciones solares Qi, y 72 Hou de cinco días con los
hexagramas del Libro de los Cambios
fue el Doctrina del Qi de los hexagramas,
Gua
qi shuo 【 卦气说】atribuida a Meng Xi, que tuvo un inmenso
impacto tanto en los estudios del “El Libro
de los Cambios” de la dinastía Han como en todos los aspectos de la
cultura tradicional china, de una forma u otra relacionados con el calendario
tradicional chino.
Jing Fang y
sus principales consideraciones sobre el calendario
La principal
contribución al estudio del Yi Jing 【易经】 del joven
contemporaneo de Meng Xi, Jing Fang, fue la doctrina de los “Ocho Palacios” , Ba Gong Shuo 【八宫说】, así como la consecuencia
directa de esta doctrina que es la Teoría
de la distribución de los diez Troncos celestes en Ocho trigramas, Na jia
shuo 【纳甲说】. Los pormenores teóricos
de los “Ocho Palacios” no vamos a abordarlos
aquí, y pasaremos a la presentación práctica del calendario de las construcciones
suficientemente técnicas “El Libro de los
Cambios” de Jing Fang, las más importantes.
de los cuales es el establecimiento de la correspondencia entre los 10 Troncos celestes
y los 8 hexagramas homogéneos (de un solo trigrama o puros) Chun
gua 【纯卦】, Qian, Zhen, Kan, Gen, Kun, Kun, Li, Dui, llamados Na jia shuo【纳甲说】 “la doctrina de la percepción
del primero”. Pero antes de eso, tiene sentido considerar lo que simbolizan los
10 Troncos celestiales, Tian gan 【天干】.
“La Explicación de los caracteres
simples y análisis de los compuestos”, Shuo wen jie zi 【說文解字】, abreviado se escribe como Shuo wen 【說文】, es el diccionario de caracteres más antiguo e importante de la
antigua China. Fue compilado por el erudito Xu Shen 【許慎】 (58 d.C. – 147 d.C.), del periodo Han posterior. La obra fue
concluida en el año 100 de la era cristiana, pero no fue presentada a la corte
hasta el año 121 por el hijo del autor, Xu Chong 【許衝】. Los ideogramas fueron organizados en 540 de los llamados radicales Bu shou
【部首】 en 14 capítulos, más un capítulo que incluye una lista de los
radicales y el propio postfacio de Xu Shen, Xu 【叙】. Shuo wen narra lo siguiente: “Gan es la base”. El carácter Gan 【干】 significa “tallo”
o “tronco de hierbas y árboles” .
La secuencia de los 10 Troncos celestes es: Jia, Yi, Bing, Ding, Wu, Ji, Gen, Xin, Ren, Gui. Este orden forma un ciclo natural, que se confirma por el significado original de estos signos. Así, en el Shuo wen Jie zi, respecto al signo Jia, se dice: “Jia, el principio del lado oriental, es la energía Yang que comienza a brotar. La imagen de Jia son [los pájaros] incubando huevos en los árboles”. Así, el significado principal de este signo se explica por la imagen de su origen en la vida vegetal y animal.
Respecto al signo Yi,
el Shuo
wen Jie zi dice: “El Yi, la hierba y los árboles nacen
con dificultad, pero la energía Yin
aún está fuerte, da origen al
signo Yi”. Sobre el signo Bing
narra lo siguiente: “Bing, ocupa la posición sur, la
multitud de las cosas se hace visible”.
Sobre el signo de Ding:
“Ding,
en el verano toda la multitud de las cosas se fortalece”.
Sobre el signo Wu:
“Wu,
es el palacio del medio”. Tenga en cuenta que el “Palacio del Medio” simboliza
el central de los Cinco Elementos, es decir, la Tierra y, en consecuencia,
tiene la connotación de algo floreciente.
Sobre el signo Ji:
“Ji,
está en el Palacio del medio. Representa el comienzo de la transición de muchas
cosas desde la floración hasta la madurez”.
Sobre el signo Gen:
“Gen está ubicado en el lado occidental.
Representa el cuajado otoñal de multitud de cosas”.
Sobre el signo Xin:
“Xin,
en el otoño la multitud de las cosas da frutos y [los frutos] maduran. Los Metales y las cosas sólidas tienen un
sabor amargo (el ideograma Xin significa literalmente “amargo”)”.
Sobre el signo Ren:
“Ren
se sitúa en el norte, donde el Yin
llega a su límite, y nace el Yang”. Sobre el signo Gui:
“Gui,
en invierno el Agua y el Tierra se nivelan. Es el
tiempo cuando puedes calcular o hacer suposiciones. El ideograma representa al Agua
que fluye profundamente hacia la Tierra
por los cuatro lados”. Aquí, la cuestión está en la suposición, en el cálculo.
La multitud de las cosas, habiendo nacido en
Ren, asume y brota. Entonces
todo va hacia un nuevo círculo, es decir, se convierte en Jia.
Al establecer la
correspondencia Na jia, Jing Fang se guió
por el siguiente principio binario: él comparó los hexagramas Yang (es decir, pares de trigramas Yang)
con los signos cíclicos Yang (es decir, impares) y, en consecuencia, los hexagramas Yin,
con los signos pares. Superó la siguiente dificultad técnica, que consistía en
el hecho de que tenía que distribuir los diez Troncos celestes en ocho
hexagramas homogéneos de una manera muy particular. Jing Fang asignó a los
hexagramas Cielo, Qian
【乾】(☰), y Tierra,
Kun【坤】(☷), dos signos cíclicos a cada uno (Jia, Ren
y Yi,
Gui
respectivamente), y al resto de los seis hexagramas se les asignó a un signo
cada uno.
La distribución de los diez Troncos celestes en ocho hexagramas homogéneos toma la siguiente forma según Jing Fang:
▶
Qian: el trigrama interno es Jia, el trigrama externo es Ren.
▶
Kun: al trigrama interno es Yi, el trigrama externo
es
Gui.
▶
Zhen (hijo mayor): el
trigrama interno y el trigrama externo son
Gen.
▶
Хun (hija mayor): el trigrama interno y el trigrama externo son Xin.
▶
Kan (hijo medio): el
trigrama interno y el trigrama externo son Wu.
▶
Li (hija media): el trigrama interno y el trigrama externo son Ji.
▶
Gen (hijo menor): el
trigrama interno y el trigrama externo son
Bing.
▶
Dui (hija menor): el trigrama interno y el trigrama
externo son Ding.
Esta distribución nos
permite extender la correspondencia entre los ocho hexagramas y los diez Troncos celestes a todos los 64
hexagramas. Por ejemplo, el hexagrama Gou que consta de un trigrama
interno Viento, Хun 【巽】(☴),
que correspondiente al signo Xin; y un trigrama externo Cielo,
Qian 【乾】(☰),
que correspondiente al signo Ren.
Una continuación
natural de “distribuir los diez Troncos
celestes en ocho trigramas” de Jing
Fang es la asignación a las líneas de los ocho hexagramas básicos los doce
signos cíclicos, también llamados Ramas
terrenales, Di zhi 【地支】. En El
Comentario sobre el Yi jing del Señor Jing, Jing shi Yi zhuan, Jing Fang señaló que así como los
números se dividen en Yang
e Yin (impares son los Yang,
y los pares son los Yin), las 12 Ramas también se dividen en las Yin
y las Yang, donde las pares son las Yin, mienras que las
impares son las Yang. Así, las Ramas Zi, Yin, Chen, Wu, Shen,
Xu
se clasifican como las Ramas Yang; y las Ramas Chou, Mao, Si,
Wei, You,
Hai se clasifican como las Ramas Yin.
El ideograma Zhi 【支】significa “una rama” o “una rama que se
extiende desde el tronco principal”. Consideremos el orden de ubicar las 12
Ramas terrenales y el significado de los jeroglíficos que las denotan.
El primero es el signo Zi.
Según Shuo wen Jie zi: “Zi significa el mes 11, cuando la
energía Qi comienza a moverse, y la
multitud de las cosas se llena (se hincha, crece), la imagen de este signo es “aparecer”, “tomar forma””.
En otras palabras, Zi es la etapa inicial, cuando algo se engendra en las entrañas
de la tierra.
El segundo signo es
Chou. El Shuo wen Jie zi dice sobre él: “Chou, es el duodécimo
mes, cuando la multitud de las cosas comienza a moverse hacia la acción”. Es
decir, aquello que se origina y comienza dentro de la tierra aparece en una
forma todavía plegada.
El tercer signo es el Yin: “Es el primer mes, cuando la energía Yang se mueve, se esfuerza por
emerger del olvido (del más allá), el Yin
sigue siendo fuerte”.
El cuarto signo es Mao:
“Es el segundo mes, la multitud de las cosas emerge repentinamente
(inesperadamente) desde las entrañas de la tierra, la imagen es la apertura de puertas (puertas
celestes)”. Todo nace y comienza a crecer.
El quinto signo es Chen:
“Chen
es el Trueno. Es el 3er mes, cuando la
energía Yang
crece, los Truenos rugen, los relámpagos destellan.
Esta es la época de los campesinos (trabajo agrícola), todo nace y crece”.
El sexto signo es Si:
“Si
ya es el cuarto mes, cuando la energía Yang
ya ha salido, la energía Yin
ya se ha acumulado. Todas las cosas son visibles, ya aparecieron y se
formaron”.
El séptimo signo es Wu:
“Wu
es el quinto mes, la energía Yin
superando la resistencia del Yang, aparece (entra en erupción) repentinamente desde la tierra”.
El octavo signo es Wei:
“Wei
es el gusto (olor, aroma). Es el 6to mes, es la aparición del gusto. La imagen son hojas de los árboles”.
El noveno signo es Shen:
“Shen
es el espíritu (fuerza vital), es la energía. Séptimo mes, se ha formado la
energía Qi”. Es decir, todas las
cosas fueron formadas firme y sólidamente.
El décimo carácter es You:
“You
es el resultado (frutos). Es
el 8º mes, los granos (frutos) han madurado y pueden convertirse en vino
fuerte”. El significado original del jeroglífico es un recipiente para preparar
vino, y el vino se prepara cuando las frutas y granos maduran.
El undécimo signo es Xu:
“Xu
significa salir (desaparecer, destruir). Es el noveno mes, cuando la energía Yang es mínima, y cuando todas las
cosas llegan a su fin. Yang
se hunde en la tierra”.
El duodécimo signo es Hai:
“Hai,
son raíces de hierbas. Al décimo mes, el Yang
mínimo comienza a encontrarse con el Yin
máximo”. Es decir, la energía Yang apenas naciente se oculta en la
tierra para renacer en el Zi. Vemos que la secuencia de las Ramas terrenales está dispuesta según el
mismo principio que la de los Troncos celestes, lo que se confirma con el
significado original de los signos de ambas series ya que los signos forman un
ciclo natural continuo de nacimiento - florecimiento - marchitamiento - muerte.
- nacimiento, etc.
Después de esto, Jing Fang
correlacionó las ramas Yang
con las características de los cuatro hexagramas Yang de la siguiente manera:
A las líneas del
hexagrama Cielo, Qian
【乾】(☰), (desde la inicial hasta la superior) le corresponden las Ramas
Zi,
Yin, Chen, Wu, Shen,
Xu.
Lo mismo ocurre con el hexagrama Zhen, ya que éste hexagrama
representa al hijo mayor.
Para el hexagrama Agua, Kan
【坎】(☵), (hijo medio) le corresponden las
Ramas Yin,
Chen, Wu, Shen,
Xu,
Zi.
Para el hexagrama Montaña,
Gen 【艮】(☶), (hijo menor) le corresponden las
Ramas Chen, Wu, Shen, Xu,
Zi,
Yin.
A los hexagramas Yin le corresponden las Ramas Yin. Así, para el hexagrama Tierra,
Kun【坤】(☷), la distribución es la siguiente:
Wei,
Si,
Mao,
Chou,
Hai,
You.
La distribución de las
12 Ramas terrenales sobre los tres hexagramas Yin restantes es la
siguiente:
En el hexagrama Viento,
Хun 【巽】(☴), (hija mayor): Chou,
Hai,
You,
Wei,
Si,
Mao.
En el hexagrama Fuego, Li【离】(☲), (hija media): Mao,
Chou,
Hai,
You,
Wei,
Si.
En el hexagrama Lago, Dui【兑】(☱), (hija menor): Si,
Mao,
Chou,
Hai,
You,
Wei.
Además, Jing Fan, basándose en la división tradicional
“El Libro de los Cambios” o Yi Jing
【易经】 de los Cinco Elementos , Wu Xing, en las cuatro estaciones,
los incluyó en su sistema de correlaciones, correlacionando los 5 Elementos con
las características de los ocho hexagramas principales (homogéneos). Para explicar las construcciones de Jing Fang, es necesario recordar la
doctrina de los cuatro hexagramas regulares (trigramas), perteneciente a su
contemporáneo mayor, Meng Xi. Jing
Fang aclaró significativamente la correlación de las cuatro estaciones con los
cuatro hexagramas regulares, cuyas características principales ya fueron
descritas en Shuo gua Zhuan. Esta aclaración consistió en el hecho de que
Jing Fang relacionó explícitamente las estaciones con la antigua doctrina de
los Cinco Elementos Wu Xing shuo.
Recordemos brevemente aquellas disposiciones de esta enseñanza que
necesitaremos más adelante. Hay dos secuencias principales de disponer los Cinco Elementos que son el orden de su generación mutua y el orden de superación mutua (ver dibujo).
En el orden de generación
mutua de los Cinco Elementos, se puede rastrear una conexión con el “Libro de los Cambios”, y en particular,
con la localización espacio-temporal de los ocho trigramas, que ya estaba registrada
en Shuo
gua Zhuan. Este esquema también se denomina tradicionalmente “la disposición de los ocho trigramas según
Wen wang”.
Jing Fang le asignó a cada
uno de los ocho trigramas a uno de los Cinco Elementos, que se pueden representar
de la siguiente manera:
▶
al trigrama Agua, Kan
【坎】(☵), le asignó el Elemento Agua ;
▶
al trigrama Fuego, Li【离】(☲), le asignó el Elemento Fuego;
▶
al trigrama Viento,
Хun 【巽】(☴), le asignó el Elemento
Madera;
▶
al trigrama Cielo, Qian
【乾】(☰),le asignó el Elemento Metal;
▶
al trigrama Tierra,
Kun【坤】(☷), le asignó el Elemento Tierra;
▶
al trigrama Montaña, Gen 【艮】(☶), le asignó el Elemento Tierra;
▶
al trigrama Trueno,
Zhen【震】(☳), le asignó el Elemento Madera;
▶
al trigrama Lago,
Dui【兑】(☱), le asignó el Elemento Metal.
Si comparamos la secuencia
de generación mutua de los Cinco Elementos
con la secuencia de disposición de siete de los ocho trigramas (excluyendo a Gen 【艮】(☶), y si vamos en el sentido de las agujas
del reloj desde Zhen en el diagrama anterior, podemos ver que coinciden.
Algunos trigramas se
correlacionan con los Elementos no directamente, sino a través de significados
relacionados. Por ejemplo, según Shuo gua Zhuan, el trigrama Gen 【艮】(☶)es una Montaña, pero dado que la Montaña es una de las formas que forma
la tierra (Tierra), entonces, la Montaña,
Gen 【艮】(☶), le corresponde a la Tierra como a uno de los Cinco Elementos.
El trigrama Trueno, Zhen【震】(☳), es el bambú joven, es la caña,
es decir, es uno de los tipos de Madera,
por lo tanto, el trigrama Trueno, Zhen【震】(☳), corresponde al Elemento Madera. En la época de Jing Fang, todas estas correlaciones ya
habían sido determinadas.
Adicionalmente, me gustaría
explicar la correlación de los trigramas Cielo, Qian
【乾】(☰), y Lago,
Dui【兑】(☱), con el Elemento Metal. Cielo, Qian 【乾】(☰), es el cielo que tiene una naturaleza sólida.
Durante la época Han ya estaba muy extendido el mito del “Cielo integral”, Hun tian 【浑天】, un antiguo sistema geocéntrico que situaba a la
tierra en el centro de la esfera celeste. El cielo y la tierra
fueron comparados con un huevo, donde el cielo representa la cáscara del huevo y la
tierra
es lo que hay dentro. En consecuencia, resulta que el Cielo es algo duro, es el
firmamento. El trigrama Lago, Dui【兑】(☱), según Shuo gua Zhuan es “destruir” o “romper” , Hui zhe 【毁折】, y lo que destruye
y rompe siempre tiene la naturaleza
sólida. Además, el trigrama Lago,
Dui【兑】(☱), se correlaciona con el otoño, y
la energía de floración del otoño recae
sobre el Metal, lo que da razones
adicionales para asociar el espejo de
agua con el Elemento Metal.
Echen un vistazo por ustedes
mismos:
Trueno, Zhen, 【震】(☳)y Viento, Хun 【巽】(☴), (Madera) →
Fuego, Li【离】(☲), ( Fuego) →
Tierra, Kun【坤】(☷), ( Tierra) →
Lago, Dui【兑】(☱)y Cielo, Qian 【乾】(☰), (Metal) →
Agua, Kan
【坎】(☵), ( Agua).
Sólo la Montaña,
Gen 【艮】(☶)”se sale” de esta correspondencia.
Antes del comienzo de
la era Han, la vinculación de los símbolos del Yi Jing con los Cinco Elementos se revelaba sólo en la
forma de la disposición de 8 trigramas, registrados en Shuo gua Zhuan (“orden de Wen Wang”). Jing Fang fue el primero que comenzó a correlacionar completamente
los 5 Elementos con los hexagramas del “Libro
de los Cambios”. Para ello, basándose en su enseñanza sobre los Ocho
Palacios, asignó los Cinco Elementos a
los hexagramas distribuidos en estos Ocho Palacios. Primero tomó Chun
gua 【纯卦】, es decir, hexagramas homogéneos, que son Qian, Zhen, Kan, Gen, Kun, Kun, Li, Dui
(los hexagramas básicos se obtienen a través de duplicar los trigramas) y los
correlacionó con los Cinco Elementos. En cuanto a los 56 hexagramas restantes, Jing Fang los trató de la siguiente
manera: a los hexagramas de cada uno de los Ocho Palacios, les atribuyó el
mismo Elemento que el hexagrama base de este palacio. Entonces los 56
hexagramas restantes resultaron estar correlacionados con los Cinco Elementos. Por ejemplo, si el
hexagrama Cielo, Qian
【乾】(☰), corresponde al Metal,
entonces los otros siete hexagramas del palacio Cielo, Qian 【乾】(☰), también estarán correlacionados con el Metal.
Después de clasificar
los hexagramas de los Ocho Palacios en Cinco Elementos, Jing Fang, sin detenerse allí, asignó a cada una línea de
hexagrama a uno de los Cinco Elementos. Para hacer esto, utilizó la
distribución Na zhi 【纳支】 , comparando las líneas
del hexagrama de los ocho hexagramas básicos con los doce signos cíclicos o las
“Ramas terrenales”. Gracias a ese
proceder, a cada línea del hexagrama se le asignó a uno u otro Elemento. La distribución
Na
zhi 【纳支】 tradicionalmente se considera
parte de Na jia, por lo que generalmente no se separa de ella.
Florecimiento y marchitamiento estacional de
los Cinco Elementos, Wu Xing xiu wang
shuo【五行休王说】
Los orígenes de la
enseñanza de “La doctrina del florecimiento y marchitamiento estacional de los Cinco Elementos”, Wu Xing xiu wang shuo【五行休王说】, se encuentran en las eras Zhou
y Qin,
pero en la Han es cuando esa doctrina alcanzó su apogeo. El carácter Wang
【王】aquí significa “estacional”, “apropiado para la estación”, “florecer”,
“prosperar”; y el ideograma Xu
【休】, significa “inestacional”, “inapropiado a
la estación”, “marchitarse”, “cesar”.
La esencia de esta
enseñanza es sobreponer el esquema de los Cinco
Elementos a un conjunto de diez signos cíclicos (e.d. diez Troncos celestes), dividiendo estos
signos en pares, cada uno de los cuales se asigna a un Elemento. Más precisamente, según el testimonio de fuentes como Lüshi
Chunqiu,
Youeling,
Huainanzi,
los signos Jia【甲】y Yi【乙】 corresponden a los meses de
primavera, el lado oriental y la Madera.
Los signos Ding 【丙】y Bing【丁】 corresponden a los
meses de verano, el lado sur y el Fuego. Los signos Wu 【戊】y Ji【己】 se distribuyen en cuatro
estaciones (18 días del tercer mes de cada estación), correspondientes a la Tierra y al Centro. Los signos Geng【 庚】y Xin【辛】 corresponden a los meses de
otoño, oeste y Metal. Los caracteres Ren【壬】y Gui【癸】 corresponden a los meses de
invierno, norte y Agua. Así, los signos cíclicos marcan
principalmente la división del año en determinados períodos de tiempo, cuatro
de los cuales casi coinciden con las estaciones habituales del año, y de hecho,
hemos recibido la distribución de los intervalos de tiempo anuales según el
esquema de los Cinco Elementos.
En la antigüedad china,
existían dos formas para establecer la correspondencia de Tierra como Elemento con las estaciones del año. Una obra anterior a
Huai
nan zi (siglo II a.C.) registra “La
Doctrina de la correspondencia de la
Tierra con el tercer mes de verano”, Tu wang jixia shuo【土王季夏说】. Posteriormente apareció “La Doctrina de la correspondencia de la
Tierra con las cuatro estaciones”, Tu wang siji shuo【土王四季说】, mencionada por primera vez en la obra Bo Hu
Tong (79 a. C.), según la cual a la Tierra se le asignan 18 días del tercer
mes de cada temporada, que da un total de 72 días a lo largo del año. A cada
uno de los demás Elementos (Metal, Agua,
etc.) también le corresponde 72 días. De esta forma consiguen una distribución
uniforme de los Cinco Elementos a lo
largo de las cuatro estaciones del año (72 × 5 = 360). Esta segunda opción fue
utilizada por Jing Fang en sus
teorías.
Cada uno de los Cinco Elementos tiene su propio tiempo
(período) de florecimiento, marchitamiento y muerte. Por ejemplo, la Madera
alcanza su mayor florecimiento en
primavera, el Fuego en verano, el Metal en otoño, el Agua en invierno, la Tierra en todas las estaciones. Mientras
que un determinado Elemento alcanza su apogeo en una determinada estación,
otros Elementos en la misma estación llegan a distintas etapas de su ciclo de
vida. Eso está directamente relacionado con la generación mutua y la superación
mutua de los Elementos.
Según Jing Fang, cada uno de los Cinco Elementos se encuentra en cada una
de las estaciones del año en una de cinco etapas: 1). el florecimiento Zhuang 【 壮】; 2). el envejecimiento o marchitamiento Lao 【老】; 3). el nacimiento
Sheng
【生】; 4). el declive Qiu【囚】 (literalmente,
signfica “estar
preso”);
5). y la muerte Si 【死】.
Tomemos como ejemplo la
temporada de primavera. A la primavera le correponde la Madera, por lo que dicho Elemento se encuentra en su etapa de la máxima floración durante esa temporada.
El Agua da origen (genera, produce, engendra) a la Madera, por lo que este Elemento se encuentra en etapa de envejecimiento (marchitamiento). Dado que la Madera
en su lugar da origen al Fuego,
el Fuego en la primavera está en la etapa de nacimiento. El Metal vence a la Madera,
pero como la Madera alcanza su apogeo
en primavera, para el Metal la
primavera es una época de declive (es como si fuera con un cuchillo pequeño a
tallar un arbol de cien años). La Madera
vence a la Tierra (la controla con sus raices), y
dado que está en su máxima floración
en la primavera, la Tierra en la primavera se encuentra en un
estado de la muerte. Para otras
estaciones, los principios de relación de los Elementos son similares.
Esta teoría existía
incluso antes de Jing Fang. Así, en
el Huai
nan zi leemos: “La Madera se
hace más fuerte, el Agua se acaba, el Fuego nace, el Metal está aprisionado, la Tierra muere. El Fuego se fortalece, la Madera envejece, nace la Tierra, el Agua está presa, el Metal muere. La Tierra se fortalece, el Fuego
envejece...”, etc.
Jing Fang desarrolló
aún más la inclusión de los Cinco
Elementos en el sistema de correlaciones del Yi Jing en términos astronómicos y de calendario.
Partiendo de la tradición preexistente de correlacionar los Cinco Elementos y los cinco planetas
mayores (Mercurio, Venus, Marte, Saturno, Júpiter), Jing Fang la desarrolló “conectando” los planetas y
constelaciones con los hexagramas del Yi Jing.
Cinco planetas correspondientes a los Cinco Elementos
y su distribución según los hexagramas del “Libro
de los Cambios”
Desde la antigüedad,
los chinos han clasificado los planetas según el esquema de los Cinco Elementos,
lo que se refleja en el mismo término utilizado para designar los cinco
planetas más importantes: Wu da xing xing 【五大行星】, o “Los
Cinco planetas principales [correspondientes a] los Elementos” (es decir, Mercurio, Venus, Marte, Saturno y
Júpiter). Estos planetas son conocidos por los chinos desde la antigüedad y sus
nombres han cambiado a lo largo de una larga historia. Sólo durante los
períodos Qin y Han, es decir, cuando la doctrina de
los Cinco Elementos ya se había difundido lo suficiente, los planetas
comenzaron a ser llamados según los nombres de los Elementos:
▶
Mercurio se llamó Shui xing 【水星】 o Planeta del Agua 【水】;
▶
Venus se llamó Jin xing 【金星】 o Planeta de Metal 【金】;
▶
Marte se llamó Huo xing【火星】 o Planeta de Fuego
【火】;
▶
Júpiter se llamó Mu xing 【木星】 o Planeta de Madera 【木】;
▶
Saturno se llamó Tu xing【土星】 o Planeta del Tierra 【土】.
En la tradicción
occidental, a los mismos planetas se les fueron asignados las siguientes
anotaciones gráficas: ☿, ♀,
♂,♃, ♄.
Así, antes del período Zhan
guo, los cinco planetas eran llamados de la siguiente manera: Mercurio
era Chen
xing 【辰星】 o Estrella del Tiempo; Venus era Tai bai (【太白】
o Gran Blancura; Marte era Ying
huo 【荧惑】 o Dios del Fuego (también era la Estrella parpadeante); Saturno era Zhen xing 【镇星】 o Estrella de la Calma
(de la Constancia); Júpiter era Sui
xing (【岁星】 o la Estrella del Año.
Los antiguos chinos
creían que existía una cierta conexión entre los Cinco Elementos y los cinco
planetas. Por ejemplo, en “Notas
históricas” de Sima Qian (capítulo Li Shu, “Tratado sobre el Calendario”) se dice: “El Emperador Amarillo
aprobó el calendario estelar, estableció los Cinco Elementos”.
En la “Historia de la [dinastía]
Han” (capítulo Yi wen zhi, “Sección
bibliográfica”) se dice: “El desorden en el cambio mutuo de los Cinco Elementos conduce a la acción
perversa de los cinco planetas”.
El científico de la era
Han,
Zhang
Heng (78-139), escribió sobre esto: “Los cinco planetas son el espíritu
(esencia) de los Cinco Elementos”. Hay cinco planetas en el Cielo
y Cinco Elementos en la Tierra. Cinco planetas y Cinco Elementos expresan
la interacción (influencia mutua) del Cielo y la Tierra.
Ya en la era Chun
qiu en China, con la ayuda de cálculos astrológicos, se intentaba
explicar las causas de determinados fenómenos naturales o sociales. Durante las
eras Qin
y Han,
las explicaciones astrológicas se generalizaron especialmente. Además, en esta
época se detalló significativamente la clasificación de los planetas en Cinco Elementos,
tanto los cinco planetas como los Cinco Elementos comenzaron a asociarse con
los cuatro puntos cardinales de la brújula (los cuatro lados más el centro),
las cuatro estaciones (el quinto intervalo era el tiempo de tránsito de una
estación a la otra), etc. El Huainanzi dice:
¿Qué son los cinco planetas? El
lado Este [corresponde al Elemento] Madera...
Su espíritu es Júpiter... El lado sur [corresponde al Elemento] Fuego...
Su espíritu es Marte... El centro [corresponde al Elemento] Tierra. .. Su espíritu es Saturno... El
lado occidental [corresponde al Elemento] Metal...
Su espíritu es Venus... El lado norte [corresponde al Elemento] Agua...
Su espíritu es Mercurio.
A partir de las
dinastías Qin y Han, los cuatro puntos cardinales,
las cuatro estaciones, los Troncos
celestes y las Ramas terrenales,
los Cinco Elementos, los cinco
planetas y otros conceptos clasificados según el esquema de los Cinco Elementos comenzaron a formar un
solo sistema. Dado que Jing Fang ya
había conectado por un lado los Cinco Elementos
y hexagramas del “Libro de los Cambios”,
y por el otro, los Cinco Elementos y los cinco planetas ya se habían
correlacionado entre sí antes de que él lo hiciera, en aquella epoca naturalmente
se produjo una correlación entre los cinco planetas y los hexagramas del Yi
Jing.
Jing Fang distribuye
los cinco planetas según los hexagramas del “Libro de los Cambios”, basándose en el orden de generación mutua de los Cinco
Elementos, lo que conduce a las siguientes dos secuencias paralelas:
TIERRA → METAL → AGUA → MADERA
→ FUEGO
Saturno ♄ → Venus ♀ → Mercurio ☿ → Júpiter ♃ → Marte ♂
Luego, utilizando su disposición
de 64 hexagramas en 8 palacios, Jing
Fang le asignó a cada hexagrama a uno de los cinco planetas. Así, asignó el
primer hexagrama Cielo, Qian
【乾】(☰), al planeta Saturno (Tierra).
El siguiente hexagrama del Palacio Qian, que es Gou, fue asignado por Jing Fang al siguiente planeta, Venus,
según el orden de generación mutua. El siguiente hexagrama
del Palacio Qian, Dun, le corresponde al planeta
Mercurio. Luego, el hexagrama Pi es del planeta Júpiter, y el
hexagrama Guan es del planeta Marte.
Al parecer esto se explica por el
hecho de que en la doctrina de la distribución de los Cinco Elementos entre las
cuatro estaciones del año y los puntos cardinales, la Tierra se asigna por igual a
todas las estaciones y ocupa una posición central con relación a los cuatro
puntos cardinales. Dado que el centro es la posición más importante, el Elemento
que ocupa esta posición central está asociado con el hexagrama Qian,
que también es el más importante entre los 64 hexagramas.
Luego se repite el proceso. El
hexagrama de la quinta generación del Palacio Cielo, Qian【乾】(☰), que es Bo , le corresponde a Saturno, el
hexagrama del espíritu errante del Palacio Cielo, Qian
【乾】(☰), que es Jin , le corresponde a Venus, el
hexagrama del espíritu que regresa del Palacio Cielo, Qian 【乾】(☰), Da You , le corresponde a Mercurio.
A continuación según el orden, se toma el siguiente Palacio. El hexagrama Trueno,
Zhen【震】(☳), le corresponde al planeta
Júpiter, el hexagrama de la primera generación del palacio Trueno, Zhen【震】(☳), You, le corresponde a
Marte, etc., hasta el último hexagrama del espíritu que regresa del palacio Lago, Dui【兑】(☱), Gui mei, que le
corresponde a el planeta Júpiter. Así, según la distribución de Jing Fang, a los planetas Saturno,
Venus, Mercurio y Júpiter les corresponde a 13 hexagramas, y al planeta Marte,
tan sólo 12 hexagramas del “Libro de los
Cambios”. Las correspondencias descritas anteriormente se pueden presentar
visualmente en forma de la siguiente tabla.
De todo lo anterior,
podemos sacar la siguiente conclusión. Jing
Fang en sus comentarios sobre el Yi Jing continuó
desarrollando los aspectos calendáricos iniciados por Meng Xi. Según algunos
científicos chinos modernos, las interpretaciones del calendario de acuerdo con
Yi Jing
es producto previo a la era Han.
Esto se evidencia de manera convincente, por ejemplo, en los resultados del
estudio de Liu Dajun que muestra la presencia de rastros de la doctrina del Qi de los hexagramas en el Comentario de imágenes grandes, Da
Xiang Zhuan, que es uno de los comentarios de “El Libro de los Cambios” más antiguos.
Aunque las
interpretaciones del calendario del Yi Jing generalmente se perciben como un rasgo
característico de solo una de las dos direcciones principales del Yi Jing
, a saber, la doctrina Han de imágenes y números, Xiang shu zhi xue, no obsnte,
existen serias razones para creer que el tema del calendario astronómico fue
originalmente una de las dimensiones semánticas más importantes del antiguo
monumento filósofico y, por lo tanto, no podía originarse únicamente en el
trabajo de los estudiosos del “Libro de
los Cambios” de la dinastía Han.
MÁS SOBRE
EL TEMA:
Yi
jing. 64 respuestas a todas las preguntas de la vida
Yi
jing. Cuando preguntarle al Oráculo
Yi
Jing. Pronóstico para las Elecciones presidenciales en los EEUU 2024
Yi
jing. Cómo leer el Libro de los Cambios
Bazi
y las emociones en la medicina tradicional china
Yi
jing. Trigramas del Libro de los Cambios
Yi
jing. Libro de los Cambios como forma de materializar los pensamientos
HEXAGRAMAS
DEL LIBRO DE LOS CAMBIOS”
28
MORADAS LUNARES EN LA METAFÍSICA CHINA
LOS
PALACIOS DE JING FANG: LOS SÍMBOLOS Y ESPACIOS EN EL 'ZHOU YI'
ARMONÍA
Y SALUD: EXPLORANDO LA TEORÍA DE LOS CINCO ELEMENTOS Y SU APLICACIÓN EN LA
MEDICINA CHINA
ENTRE
EL DÍA Y EL MES: LA DANZA DE ENERGÍAS OPORTUNAS SEGÚN EL CICLO JIAN CHU
LA
ESTRUCTURA DEL DESTINO: OCHO TRIGRAMAS Y SEIS LÍNEAS DEL HEXAGRAMA
QUÉ
ES LA METAFÍSICA CHINA Y CUÁLES SON SUS ALCANCES
LIBRO
DE LOS CAMBIOS [YI JING] CICLOS DEL
TIEMPO
LIBRO
DE LOS CAMBIOS [YI JING] ¿QUÉ ES UNA
FORMA INTELIGENTE DE PENSAR?
QIMEN
DUNJIA. ORÍGENES Y TRANSMISIÓN
EL
PROPÓSITO DEL QI MEN DUN JIA
❖
Si le
gustó el artículo, apoya al autor presionando ❤ y suscríbase a mi blog Éxito y Balance
para no perder nuevas entradas interesantes.
Comparte
sus experiencias y opiniones en los comentarios, su opinión es importante para
mí. ¡Les deseo un hermoso día!
© Nikolai
Barkov, 2024
Comentarios
Publicar un comentario